2014-07-13

カリグラフィーで漢字

高校生の頃、カリグラフィーに一時はまっていました。
当時作っていたポストカードをようやく手放す気になったので、その前に記録として。
友人に暑中見舞いでも書こうと思います。

小さい頃から習字を習っていたので字を書くとことが好きでした。
なぜカリグラフィーで漢字を書こうと思ったかは覚えていませんが、我ながら満足していた記憶はあります。

先日アクセサリーの発送のついでに買ってしまった夏野菜の記念切手と共に。




---------------------------------------------

Calligraphy Meets Kanji


I was into making original postcards when I was in high school.  Mostly with calligraphy that I was really into at that time, ink, and washi paper.
Some I still have, not being able to give them away.
But what is the point of a postcard just being stored away in a box?  So I've finally decided to write a summer greeting to a friend, and this post is a record of it before I do.

This one, I wrote the kanji that means "summer", and made the wave like design using a swab.  I used to learn Japanese calligraphy (shuji or shodo) from age 8 to 14, going to classes every week, and still love those silent moments where it's just you, the paper and brush.  So I guess the idea of mixing both cultures came pretty naturally.

The stamps I just bought the other day.  It is a sticker type with summer veggies on them.

No comments:

Post a Comment